Lesen Sie den Text der Bibel nach Martin Luther in der revidierten Fassung von 1984 - ein Onlineangebot der Deutschen Bibelgesellschaft.

Mahnungen an die ganze Gemeinde. 8 Endlich aber seid allesamt gleich gesinnt, mitleidig, brüderlich, barmherzig, demütig. 9 Vergeltet nicht Böses mit Bösem oder Scheltwort mit Scheltwort, sondern segnet vielmehr, weil ihr dazu berufen seid, auf dass ihr Segen erbt.

2 Lass für deinen Bruder Aaron heilige Gewänder der Ehre und der Würde anfertigen! 3 Rede mit allen Sachkundigen, die ich mit dem Geist der Weisheit erfüllt habe; sie sollen Aarons Gewänder anfertigen, damit er geheiligt sei und mir als Priester dient.

Beginn eines Dialogfensters, einschließlich Registerkartennavigation, um ein Konto zu registrieren oder sich bei einem bestehenden Konto einzuloggen. Sowohl für die Registrierun.

Euer Schmuck soll nicht äußerlich sein – mit Haarflechten, goldenen Ketten oder prächtigen Kleidern –, sondern der verborgene Mensch des Herzens, unvergänglich, mit sanftem und stillem Geist: Das ist.

Die KJV-Journaling-Bibel ist der ideale Weg, Ihre Zeit in Gottes Wort zu organisieren. Mit 2 Zoll Ränder auf jeder Seite, bietet diese Bibel Platz für alle Ihre Beobachtungen, Gebete, Predigt Notizen und Reflexionen über den Text, den Sie jeden Tag lesen.

Bibelverse über die Schönheit - Euer Schmuck soll nicht äußerlich sein – mit Haarflechten, goldenen Ketten oder Du bist schön, ganz wunderschön, meine Freundin, und kein Makel ist an dir Lieblich und schön sein ist nichts; eine Frau, die den HERRN fürchtet Desgleichen, dass die Frauen in schicklicher Kleidung sich schmücken.

Lutherbibel 2017. Die Lutherbibel 2017 ist ab sofort der zum Gebrauch empfohlene Bibeltext der Evangelischen Kirche in Deutschland EKD. Die klassische deutsche Bibelübersetzung ist nach wie vor die in Deutschland am weitesten verbreitete.

33 1 Der HERR sprach zu Mose: Geh, zieh hinauf von hier, du und das Volk, das du aus dem Land Ägypten heraufgeführt hast, in das Land, von dem ich Abraham, Isaak und Jakob geschworen habe: Deinen Nachkommen werde ich es geben.

Die Bibel - Altes und Neues Testament Cabra-Leder-Ausgabe Übersetzung von Martin Luther, Textfassung 1912.